Sonntag, 14. Juli 2013

Italienische Sprichwörter

Sprichworte aus Italien


_ Alle Knoten bleiben im Kamm hängen.
Tutti i nodi vengono al pettine.

_ Alte Liebe rostet nicht.
Amor vecchio non fa ruggine.

_ Am Anfang der Liebe sprechen die Liebenden von der Zukunft; bei ihrem Ende von der Vergangenheit.
Alla nascita dell'amore gli amanti parlano del futuro; al suo declino parlano del passato.

_ An der Frucht erkennt man den Baum.
Dal frutto si conosce l'albero.

_ An der Kralle erkennt man den Löwen.
Dall'unghia si conosce il leone.

_ Auch die Fische des Königs haben Gräten.
Anche i pesci del re hanno spine.

_ Aus dem Dorn wächst die Rose, aus der Rose wächst der Dorn.
Da spina nasce rosa, da rosa nasce spina.

_ Aus einem Adler wird keine Taube.
D'aquila non nasce colomba.

_ Aus einem Übel erwächst oft etwas Gutes.
D'un male nasce spesso un bene.

_ Aus einer Rübe kann man kein Blut pressen.
Non si può levare sangue da una rapa.

_Von nichts kommt nichts.
Da nulla si scava nulla.

_ Bei Abendrot hofft man auf schönes Wetter.
Rosso di sera buon tempo si spera.

_ Bei mir zu Haus bin ich der Herr.
A casa mia iI padrone sono io.

_ Beim Fuchs muss man schlau wie ein Fuchs sein.
Con la volpe conviene volpeggiare.

_ Beim Tanzen tut der Fuß nicht weh.
Ballando non duole il piede.

_ Bei Tisch wird man nicht alt.
A tavola non s’invecchia.

_ Bis zum Sarg hört man nicht auf zu lernen.
Fino alla bara sempre s'impara.

_ Das Krankenhaus und das Gefängnis liegen nahe beim Wirtshaus.
L'ospedale e la prigione sono vicino all'osteria.

_ Der Affe bleibt immer Affe, auch in Seide gekleidet.
La scimmia è sempre scimmia, anche vestita di seta.

_ Der Amboss lebt länger als der Hammer.
L'incudine dura più del martello.

_ Der Kranke darf alles sagen.
Il malato può dire tutto quello che vuole.

_ Der Vulkan bricht aus, wann er will; der Krieg, wann es die Menschen wollen.
Il vulcano esplode quando vuole; la guerra quando vogliono gli uomini.

_ Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
La strada dell'inferno è lastricata di buone intenzioni.

_ Die beste Lehrerin ist die Erfahrung; aber sie kommt, wenn es bereits zu spät ist.
La migliore maestra di vita è l'esperienza; ma arriva quando ormai è troppo tardi.

_ Die ganze Welt ist ein Dorf.
Tutto il mondo è paese.

_ Die Gewohnheit ist eine zweite Natur.
L’abitudine è una seconda natura.

_ Die Katze geht solange an den Speck bis sie ihre Pfote einbüßt.
Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.

_ Die Wahrheit altert nicht.
La verità non invecchia.

_ Die Zähne sind wie Familienmitglieder, pflegt man sie nicht richtig, so fallen sie aus.
I denti sono come i famigliari: se non si curano bene spariscono.

_ Die Zeit ist eine Feile, die geräuschlos arbeitet.
Il tempo è una lima che lavora in silenzio.

_ Drei Dinge sind uns aus dem Paradies geblieben: die Sterne, die Blumen und die Kinder.
Tre cose ci sono rimaste del paradiso: le stelle, i fiori e i bambini.

_ Ein guter Amboss fürchtet keinen Hammer.
Buona incudine non teme martello.

_ Ein hungriger Esel frisst von jedem Streu.
Asino che ha fame, mangia di ogni strame.

_ Ein schönes Schweigen ist noch nie aufgeschrieben worden.
Un bel tacer non fu mai scritto.

_ Ein Teufel jagt den anderen weg.
Un diavolo caccia l’altro.

_ Eine Hand wäscht die andere, und alle beide waschen das Gesicht.
Una mano lava l'altra, e tutte e due Iavano il viso.

_ Frauen und Motoren, Freuden und Schmerzen.
Donne e motori, gioie e dolori.

_ Fröhlichen Leuten hilft Gott.
Gente allegra, Dio l'aiuta.

_ Für die einen den Stock und für die anderen die Karotte.
Per gli uni il bastone e per gli altri la carota.

_ Für nichts tut man nichts.
Per niente non si fa niente.

_ Gedanken zahlen keine Steuern.
I pensieri non pagano gabelle.

_ Gegen alles gibt es ein Mittel außer gegen den Tod.
A tutto c'e rimedio fuor che alla morte.

_ Gegen schreckliche Übel schreckliche Mittel.
A mali estremi, estremi rimedi.

_ Gelegenheit macht Diebe.
L'occasione fa l'uomo ladro.

_ Geschenkter Essig ist süßer als Honig.
L'aceto donato è più dolce del miele.

_ Gesundheit ist ein Schatz, den niemand zu würdigen weiß, der sie besitzt.
La salute è un tesoro che nessuno apprezza quando la possiede.

_ Gott gibt uns das Essen, der Teufel die Köche.
Dio ci manda il cibo, il diavolo i cuochi.

_ Guter Wein braucht kein Aushängeschild.
Il buon vino non vuole frasca.

_ Hat die Henne ein Ei gelegt, so gackert sie.
La gallina che canta ha fatto l'uovo.

_ Hat man die Gnade empfangen, wird der Heilige betrogen.
Avuta la grazia gabbato lo Santo.

_ Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.
Aiutati, che il cielo ti aiuta.

_ Ich predige der Schwiegertochter, damit die Schwiegermutter es hört.
Predico a nuora perche suocera intenda.

_ Im April ist jeder Tropfen ein Fass.
D'aprile ogni goccia un barile.

_ Im Land der Blinden ist der Einäugige gut dran.
In terra di ciechi beato chi ha un occhio solo.

_ In den Blumen lauert die Schlange.
Nei fiori cova la serpe.

_ In der Liebe ziehen sich Gegensätze an.
Nell'amor gli estremi si toccano.

_ Ist der Papst tot, wählt man einen anderen.
Morto un papa, se ne fa un altro.

_ Je mehr einer hat, desto mehr will er.
Più ne ha e più ne vuole.

_ Je mehr Geld, desto mehr Sorgen.
Più denaro, più preoccupazioni.

_ Je weniger du sagst, desto weniger irrst du.
Meno dici, meno sbagli.

_ Jedem Vogel ist sein Nest lieb.
Ad ogni uccello il suo nido è bello.

_ Jeder betrachtet die Dinge auf seine Weise.
Ognuno la intende a modo suo.

_ Jeder Heilige will seine Kerze.
Ogni Santo vuole la sua candela.

_ Jeder Hund ist ein Löwe bei sich zu Haus.
Ogni cane è leone à casa sua.

_ Jedes Versprechen ist eine Verpflichtung.
Ogni promessa e debito.

_ Karnevalsliebe stirbt zur Fastenzeit.
L'amore di carnevale muore di quaresima.

_ Kastanienbäume haben noch nie Apfelsinen getragen.
I castagni non fecero mai arance.

_ Klare Verträge, gute Freunde.
Patti chiari, amici cari.

_ Kleine Kinder, kleine Sorgen; große Kinder, große Sorgen.
Piccoli figli piccoli affanni, grandi figli grandi affanni.

_ Leben und leben lassen.
Vivere e lasciar vivere.

_ Legst du dich auf einer Beleidigung zur Ruhe, so bist du es wert, daß die Beleidigung auf dir liegen bleibt.
Dormi suli'offesa e diverrai degno che I'offesa dorma su di te.

_ Lieber das Unrecht erdulden als es selbst tun.
Meglio subirlo il torto che farlo.

_ Liebe regiert ohne Gesetze.
Amore regge senza legge.

_ Lieber ein Jahr wie ein Löwe, als hundert Jahre wie ein Schaf.
Meglio un anno come un leone, da cento anni come una pecora.

_ Lieber mit den Füßen ausrutschen als mit der Zunge.
Meglio sdrucciolare coi piedi che non la lingua.

_ Lobe das Leben am Ende und den Tag am Abend.
Al fine loda la vita, ed alla sera il giorno.

_ Lieber heute ein Ei als morgen eine Henne.
Meglio un uovo oggi che una gallina domani.

_ Man fischt umsonst, wenn der Angelhaken keinen Köder hat.
Invan si pesca se l'amo non ha l'esca.

_ Man lernt nicht für die Schule, sondern für das Leben.
S'impara non per la scuola ma per la vita.

_ Man kann nichts sagen, was nicht schon gesagt worden ist.
Non si può dire nulla che non sia già stato detto.

_ Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Bisogna battere il ferro quando è caldo.

_ Man muss die Nuss knacken, will man den Kern essen.
Bisogna rompere la noce, se si vuol mangiare il nocciolo.

_ Man soll nicht das Sichere für das Unsichere aufgeben.
Non si deve lasciar il certo per I'incerto.

_ Menschlicher Wohlstand ist verdächtig und vergänglich.
Prosperità umana, sospetta e vana.

_ Miss dreimal, bevor du einmal schneidest.
Misura tre volte e taglia una.

_ Mit Ausdauer kommt man immer vorwärts.
La costanza sempre avanza.

_ Mit einem Tropfen Honig fängt man mehr Fliegen als mit einem Fass Essig.
Si prendono più mosche con una goccia di miele che con un barile d'aceto.

_ Mit gutem Wind kann jeder zur See fahren.
Ognuno sa navigare col buon vento.

_ Nicht alle Psalmen enden mit Lobgesang.
Non tutti i salmi finiscono in gloria.

_ Nicht aus jedem Holz kann man einen Heiligen machen.
Non d'ogni legno si può fare un santo.

_ Nichts ist schwärzer als der Teufel.
Niente e più nero del diavolo.

_ Niemand ist Prophet in seinem Heimatland.
Nessuno è profeta nel suo paese.

_ Niemand wird als Meister geboren.
Nessuno nasce maestro.

_ Not kennt kein Gebot.
La necessità non ha legge.

_ Ohne Geld erreicht man nichts.
Senza soldi non si fa nulla.

_ Pflanz den Weinstock für dich und den Ölbaum für deinen Sohn.
Pianta la vite per te, e l'ulivo per tuo figlio.

_ Rom wurde nicht an einem einzigen Tag gebaut.
Roma non fu costruita in un solo giorno.

_ Sagen und Tun sind zweierlei.
Altro e dire, altro e fare.

_ Schmutzige Wäsche sollte man in der Familie waschen.
I panni sporchi si lavano in famiglia.

_ Schweigen ist mehr wert als eine schöne Erwiderung.
Il tacer vale più di una bella risposta.

_ Schwielige Hände, tüchtige Hände.
Mani callose, mani virtuose.

_ Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung.
Finche c'e vita, c'e speranza.

_ Sündigen ist menschlich, in der Sünde verharren ist teuflisch.
Peccare è umano, rimanere nel peccato è diabolico.

_ Um einen Gauner zu erkennen, braucht es anderthalb Gauner.
Per conoscere un furbo ci vuole un furbo e mezzo.

_ Verschiebet nicht auf morgen, was ihr heute könnt besorgen.
Non rimandate mai a domani ció che potete fare oggi.

_ Versuchen schadet nicht.
Tentar non nuoce.

_ Viel Rauch und wenig Braten.
Tutto fumo senz'arrosto.

_ Viel weiß, wer weiß, dass er nichts weiß.
Assai sa chi sa che non sa.

_ Von Geld spricht man nicht, man hat es.
Di denaro non si parla, lo si ha.

_ Vorsicht ist nie zu viel.
La prudenza non è mai troppa.

_ Wer keinen Kopf hat, hat Beine.
Chi non ha testa ha gambe.

_ Wenn das Auge nicht sieht, tut das Herz nicht weh.
Occhio non vede, cuore non duole.

_ Wenn es nicht wahr ist, so ist es doch gut erfunden.
Se non è vero, è ben trovato.

_ Wenn man dem Esel den Kopf wäscht, vergeudet man Zeit und Seife.
A lavare la testa dell'asino si spreca tempo e sapone.

_ Wenn man wenig stiehlt, kommt man ins Gefängnis, wenn man viel stiehlt, macht man Karriere.
A rubare poco si va in galera, a rubare tanto si fa carriera.

_ Wer den direkten Weg geht, scheitert nicht.
Chi va diritto non fallisce strada.

_ Wer die alte Straße wegen der neuen verläßt, weiß, was er verläßt, aber nicht, was er findet.
Chi lascia la strada vecchia per la nuova, sa quel che lascia ma non quel che trova.

_ Wer langsam geht, kommt weit und bleibt gesund.
Chi va piano, va sano e lontano.

_ Wer schnell entscheidet, bereut manchmal noch schneller.
Chi presto decide talvolta più presto si pente.

_ Wer Stroh ins Feuer wirft, kann sich die Hand verbrennen.
Chi butta paglia sul fuoco può bruciarsi la mano.

_ Wer von Hoffnung lebt, stirbt an Verzweiflung.
Chi di speranza vive, disperato muore.

_ Wer zur Mühle geht, staubt sich mit Mehl ein.
Chi va al mulino s'infarina.

_ Wissen ist mehr wert als Haben.
Val più saper che aver.

_ Zu Unrecht erworbenes Gut trägt der Wind davon.
Roba di mal acquisto se la porta il vento.

_ Zuerst die Pflicht, dann das Vergnügen.
Prima il dovere, poi il piacere.

_ Zu viele Köche verderben die Küche.
Troppi cuochi guastan la cucina.

_ Zwei Adler können nicht zusammenleben.
Due aquile non tengono compagnia.

_ Zwischen Sagen und Tun ist mittendrin das Meer.
Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.


Sprichworte aus anderen Ländern


Kroatische Sprichwörter
Italienische Sprichworte

Kubanische Sprichwörter


Vornamen aus Italien


Die beliebtesten Vornamen aus Italien


Tags: Italienische Sprichwörter, Italien, Sprichwörter, Sinnsprüche, Weisheiten, Italienische Weisheiten, Sprichworte

Mexikanische Sprichwörter

Sprichworte aus Mexiko


_ Andere zu kritisieren ist mitunter eine Möglichkeit, sich selbst in ein besseres Licht zu setzen.

_ Armes Mexiko, so nahe an den USA und so fern von Gott.

_ Auf einem hohen Felsengipfel wachsen keine Bäume, und im Schädel eines Hochmütigen wächst keine Weisheit.

_ Das Beste, was von Würfeln gesagt werden kann, ist, dass sie zum Stillstehen kommen können.

_ Das Element des Fisches ist das Wasser, das des Menschen der Mensch.

_ Das elfte Gebot: Du sollst nicht streiten.

_ Das Gute verkauft sich per Unze, das Schlechte per Kilogramm.

_ Das Leiden der vielen ist ein Trost für den Narren.

_ Dass einer sich aufs Reiten versteht, genügt nicht, er muss auch richtig abzustürzen wissen.

_ Das Wasser, das du nicht trinken kannst, lass fließen.

_ Dem guten Musiker genügt eine Saite.

_ Der gute Vorsatz ist ein Gaul, der oft gesattelt, aber selten geritten wird.

_ Der Teufel weiß mehr, weil er alt ist, als weil er Teufel ist.

_ Der tiefe Fluss ist ruhig, der wissende Mensch ist bescheiden.

_ Der Vorsichtige schreibt sein Versprechen auf eine Schiefertafel.

_ Die Fledermaus vertrocknet an der Sonne und der Böse an sich selbst.

_ Die Macht ist eine Geige. Man nimmt sie mit der Linken, aber man spielt sie mit der Rechten.

_ Die schönste Hilfe der Engel sind die guten Einfälle, die sie uns zukommen lassen. Oft in den entscheidenden Augenblicken des Lebens.

_ Eine Ameise auf Reisen leistet mehr als ein dösender Ochse.

_ Ein eifersüchtiger Liebhaber wird ein gleichgültiger Ehemann.

_ Einen Prozess gewinnen, ist so gut wie ein feistes Huhn für eine Kuh erhalten.

_ Ein goldener Käfig ist immer noch ein Käfig.

_ Ein guter Hahn wird auf jedem Misthaufen krähen.

_ Ein guter Mensch findet in jedem Land seine Heimat.

_ Ein Haus ruht nicht auf der Erde, sondern auf den Schultern der Frau.

_ Ein jeder kehr vor seinem Tor, da hat er genügend Dreck davor.

_ Ein Lächeln kostet nichts.

_ Ein Vogel in der Hand ist mehr wert als hundert fliegende.

_ Ein vorgewarnter Mann ist gleich zu zweit.

_ Eroberer sind Könige, die Eroberten sind Diebe.

_ Es gibt nichts, was den zehn Fingern gleichkäme.

_ Essen ohne Chili ist wie Liebe ohne Küsse.

_ Gott bewahre uns vor denen, die ständig beten.

_ Gott straft ohne Peitsche und ohne Worte.

_ Hast du keine Tür zum Schließen, so schließe den Mund.

_ In des Goldes Nähe nimmt auch Kupfer dessen Farbe an, unter Guten bessert sich auch der Schlechte.

_ Kein Unglück so groß, es hat ein Glück im Schoß.

_ Lieben heißt teilen.

_ Seit Ausreden erfunden wurden, hat nie mehr jemand Unrecht gehabt.

_ Selbst der engste Gürtel kann den Bauch eines dicken Mannes nicht verkleinern.

_ Selbst der weise Salomo hat seine Frau um Rat gefragt.

_ Selbst tausend Gerüchte ergeben noch nicht ein Körnchen Wahrheit.

_ Stell` dich nicht vor die Sonne, denn du könntest durchsichtig werden.

_ Vom gefällten Baum machen alle Kleinholz.

_ Von denen, die wollen, wird mehr erreicht, als von denen, die können.

_ Wahre Freundschaft ist wie eine Seele, in zwei geteilt, um in zwei Körpern zu wohnen.

_ Wenn der Kummer zu tief für's Weinen ist, kann er ein Lied auf unsere Lippen bringen.

_ Wenn die Hebamme unfähig ist, beschuldigt sie das Kind.

_ Wenn einmal auf der schiefen Ebene, haben selbst die Steine Räder.

_ Wenn graue Haare am Kopf des Indianers auftauchen, ist der Spanier schon lange gestorben.

_ Wenn man im Alter von fünfundzwanzig Jahren die Weisheit der Fünfzigjährigen hätte, so gäbe es keine Armen mehr.

_ Wenn von Schweinen die Rede ist, dreht sich alles um Geld, wenn von Geld die Rede ist, sind wir alle Schweine.

_ Wer bei Tagesanbruch nass wird, hat viel Zeit, wieder trocken zu werden.

_ Wer die Wahrheit sagt, begeht keine Sünde, aber er verursacht Unannehmlichkeiten.

_ Wer einmal Tortillas, Frijoles oder Tamales gegessen hat und das Land verlässt, geht an Heimweh nach Mexiko zugrunde.

_ Wer geboren ist, ein Blumentopf zu sein, wird nicht über die Veranda hinausgehen.

_ Wer nicht spricht, wird von Gott nicht gehört.

_ Wer niemals ein Hirt ist, ist immer ein Schaf.

_ Wer sich auf das Fangen versteht, dem läuft selbst das Raubtier zu.

_ Wir haben keine Kinder, aber haben Namen für sie alle.

_ Wir kommen nur, um zu schlafen, wir kommen nur, um zu träumen. Es ist nicht wahr, dass wir zum Leben auf die Erde gekommen sind.

_ Wo das Gute ist, gibt es Milch, wo das Böse ist, fließt Blut.

_ Wo sich Fliegen hinsetzen, da finden sich auch Würmer, und wo Mönche sind, da finden sich auch die Sünden.

_ Zu viel Weihrauch schwärzt das Heiligenbild.


Sprichworte aus anderen Ländern


Polnische Sprichwörter
Sprichworte aus Mexiko

Portugiesische Sprichwörter


Vornamen aus Mexiko


Die beliebtesten Vornamen aus Mexiko

Tags: Mexikanische Sprichwörter, Mexiko, Sprichwörter, Sinnsprüche, Weisheiten, Mexikanische Weisheiten

Mittwoch, 10. Juli 2013

Karl Lagerfeld Zitate

Karl Lagerfeld Zitate Karl Lagerfeld Zitate

Karl Lagerfeld

_ Was ich sage ist nie länger gültig als sechs Monate.

_ Wir verkaufen doch alle nur Wind.

_ Wer gestresst ist, macht etwas falsch, den amüsiert seine Arbeit nicht.

_ Trends halten nicht länger als sechs Monate.

_ Mode ist die Nachahmung derer, die sich unterscheiden wollen, von denen, die sich nicht unterscheiden.

_ Sex ist ein schönes Spielzeug für junge Leute, später bloß noch ein banaler Gebrauchsartikel.


_ Ich fürchte das Leben ist eine Art Wettbewerb und die Ungerechtigkeit ist der Preis der Dinge.
 
_ Nicht das was ich erreicht habe interessiert mich, sondern das, was noch vor mir liegt.

_ Oft ziehen sich die, die sich anziehen könnten, so an wie die, die sich mangels der Mittel nicht anziehen können.

_ Mode ist der kürzeste Reflektor des Zeitgeistes und der ist ein verdammt launischer Geselle.

_ Im 18. Jahrhundert, wenn sie da Geld hatten, konnten sie noch was schönes kaufen. Heute, wenn sie viel haben, können sie vor allem was grauenhaftes kaufen.

_ Mir wurde als Kind immer gesagt: bitte sprich schnell. Für den Stuss den du redest, kann man nicht zu viel Zeit in Anspruch nehmen.

_ Inzwischen weiß ich, dass ich ein altes, verwöhntes Kind bin das den Luxus genießt, der Mittelpunkt seiner eigenen artifiziellen Welt zu sein.


_ Ich gebe allen Kindern die ich treffe denselben Rat den ich als Kind bekommen habe: entweder du machst auf erwachsen oder du hältst den Mund.

_ Ein Duft muss die besten Augenblicke des Lebens wieder wachrufen.

_ Der emanzipierten Frau ins Stammbuch geschrieben: wer Ellenbogen zeigt kann auch Knie zeigen.


_ Zu schöne Städte werden leicht zu Museen. Rom ist eine tote Stadt, Berlin ist lebendig.
 
_ Die Japaner sind die wahren Avantgardisten: formstreng und erfindungsreich mit neuen Stoffen.


_ Er ist wie ein Handlungsreisender in Glaubensfragen. Karl Lagerfeld Zitate

_ Ich will ein farbloser Schatten sein. Mein Traum ist unsichtbar zu sein.



Tags: Zitate, Karl Lagerfeld Zitate, Karl Lagerfeld

Alexander von Humboldt Zitate

 Alexander von Humboldt Zitate
Alexander 1834 © Joseph Stieler

Alexander von Humboldt Zitate


Alexander von Humboldt (1769-1859)

_ Jeder Mann hat die Pflicht, in seinem Leben den Platz zu suchen, von dem aus er seiner Generation am besten dienen kann.
  Alexander von Humboldt Zitate

Zitate anderer Autoren

Erwin Schrödinger Zitate

Franz Kafka Zitate

Tags: Zitate, Alexander von Humboldt Zitate, Alexander von Humboldt, Zitat

Dienstag, 9. Juli 2013

Kinderbetreuung Berlin

Eltern kennen den täglichen Spagat zwischen beruflichen Verpflichtungen und der Betreuung der eigenen Kinder. Der Alltag muss straff organisiert sein, damit alles zur Zufriedenheit der Kinder und der Eltern funktioniert. Der folgende Text soll eine erste Orientierung liefern für Eltern auf der Suche nach einer qualifizierten Kinderbetreuung in Berlin.

Wege zur Kinderbetreuung Berlin
Wege zum Betreuungsplatz


Ist das Kind erst einmal da, so ist es beinahe auch schon in den sprichwörtlichen „Brunnen“ gefallen. Denn eine passende Kinderbetreuung zu finden bzw. die richtige Wahl bei einem angebotenen Betreuungsplatz zu fällen ist mitunter (besonders eben auch in Berlin) kein Kinderspiel. Viele Dinge gilt es hierbei zu beachten, so z.B. die Entfernung und die zeitliche Verfügbarkeit des Betreuungsplatzes bzw. der Kinderbetreuer, die Qualität der Einrichtung und die Qualifikationen der Betreuer und zu guter Letzt muss einfach auch das soziale Umfeld stimmen - das Kind muss sich wohl fühlen, muss gefördert werden und muss Raum und Zeit haben sich in seiner Persönlichkeit zu entfalten.Zunächst einmal muss unterschieden werden zwischen den zahlreichen staatlichen Einrichtungen wie Kitas und Schulen und privaten Institutionen der Kinderbetreuung wie Einrichtungen von  Tagesmüttern bzw. Tagesvätern und Babysitter-Agenturen. Bei den staatlichen Einrichtungen gilt es sich möglichst schon frühzeitig für einen Betreuungsplatz registrieren zu lassen, um möglichst weit oben in der Warteliste positioniert zu sein und somit in die Situation zu kommen, sich einen Kita- oder einen Schulplatz aussuchen zu können. Bei Schulanmeldungen ist übrigens ausschließlich das Einzugsgebiet des Wohnortes auschlaggebend – bei Kita-Anmeldungen nicht.  Für die direkte Anmeldung in Berlin gibt es  alle notwendigen Formulare im Berlin-Portal. Wichtig sind vor allem das Anmelde-Formular selber, die weiterführenden Erläuterungen und das Muster-Formular für einen Kita-Gutschein.

Kinderbetreuung Berlin
Unternehmen der privaten Kinderbetreuung


Privat organisierte Unternehmen der Kinderbetreuung gibt es besonders in Berlin so zahlreich wie Kinder im Kindergarten. Au-pair-Agenturen, Nanny-Agenturen, Babysitter-Agenturen und Plattformen auf denen sich Tagesmütter und Tagesväter präsentieren, sind die hautsächlichen Angebote in diesem Segment. Je nach Finanzkraft lassen sich in diesen Kategorien die besten Kinderbetreuungen abhängig vom realen Bedarf finden. Au-Pairs und Nannys bieten einen beinah Rund-um-die-Uhr-Service, Tagesmütter werden für mehrere Stunden gebucht, Babysitter in der Regel nur für das Abholen von der Kita bzw. von der Schule genutzt. Als erstes gilt es also den tatsächlichen Bedarf an Kinderbetreuungsleistungen zu ermitteln.

Kinderbetreuung Berlin


Wie bereits erwähnt tummeln sich gerade in der Hauptstadt viele Anbieter im Bereich der staatlichen als auch der privaten Kinderbetreuung. Kinderbetreuung ist naturgemäß absolute Vertrauenssache, denn es geht schließlich um die eigenen Kinder. So ist nicht immer das günstigste Betreuungsangebot auch zwangläufig auch das Beste. Der erste Eindruck ist sicherlich wichtig um eine erste Kinderbetreuung Berlin ist das Familienservice-Unternehmen kinderfee. Alle Kinderbetreuer wurden hinsichtlich ihres Alters, ihrer Identität und ihrer Qualifikationen überprüft und sind anhand der Postleitzahlen schnell für den jeweiligen gewünschten Einsatzort zu finden.
Kinderbetreuung Berlin von kinderfee
Entscheidung zu finden, dennoch ist ein zweiter Anlauf wichtig, sprich ein realer Kennenlern-Termin bei dem sich zeigt, ob der Kinderbetreuer wirklich den Aufgaben gewachsen ist bzw. die Chemie zwischen allen beteiligten stimmt. Denn Vertrauen entwickelt sich erst, wenn man den Menschen zumindest ein wenig kennt. Bei anonymen Angeboten, wie sie sich in den Kleinanzeigen-Portalen finden lassen, wird man i.d.R nur enttäuscht. Mein Tipp für die private Kinderbetreuung Berlin ist das Familienservice-Unternehmen kinderfee. Alle Kinderbetreuer wurden hinsichtlich ihres Alters, ihrer Identität und ihrer Qualifikationen überprüft und sind anhand der Postleitzahlen schnell für den jeweiligen gewünschten Einsatzort zu finden.

Sonntag, 7. Juli 2013

Estnische Sprichwörter

Sprichworte aus Estland


_ Am Abend ist der Tanz lieb, am Morgen der Schlaf süß.

_ Besser ist's unter dem Bart eines alten Mannes als unter der Peitsche eines Jungen.

_ Deine Worte sollen den Weisheitszahn berühren, ehe sie den Mund verlassen.

_ Den Schmutztod ist noch niemand gestorben.

_ Der Alte hat den Tod vor Augen, der Junge hinter dem Rücken.

_ Der ganze Hausstand tanzt nach der Hausfrau Pfeife.

_ Der Mensch ist zur Arbeit, der Vogel zum Fliegen geschaffen.

_ Des Hauses Friede kommt von der Hausfrau.

_ Die Zeit hilft zuweilen sogar dem Arzt.

_ Ein alter Junggeselle ist ein Höllenprügel, eine alte Jungfer eine Taube vom Himmel.

_ Ein alter Kopf nimmt nichts an.

_ Ein guter Hintern findet selbst eine Bank für sich.

_ Eine Herbstnacht hat sieben Sonnen.

_ Hol dir ein Pferd von einem reichen Gut und eine Frau von einem armen.

_ Mach dich über den Mann lustig, aber nur nicht über seine Mütze.

_ Man kann nicht zweifachen Todes sterben.

_ Sowie man den Topf lobt, zerbricht er.

_ Was soll der Tod schon aus einem leeren Zimmer holen?

_ Wenn der Tod kommt, hat der Reiche kein Geld, der Arme keine Schulden mehr.


Sprichworte aus anderen Ländern


Georgische Sprichwörter
Estnische Sprichworte

Griechische Sprichwörter



Tags: Estnische Sprichwörter, Estland, Sprichwörter, Sinnsprüche, Weisheiten, Estnische Weisheiten, Sprichworte

Mongolische Sprichwörter

Sprichworte aus der Mongolei


_ Ältere Menschen machen uns mit ihrem Tod Sorge. Kleine Kinder machen uns mit ihrem Weinen Sorge.

_ Auch das schnellste Pferd hat nur vier Beine.

_ Auch ein Schritt zurück kann ein Schritt in die richtige Richtung sein.

_ Besser ein dummer Wanderer als ein Weiser, der zu Hause sitzt.

_ Besser einmal mit eignen Augen sehen als tausendmal von anderen hören.

_ Besser ein wissender Diener als ein unwissender Herr.

_ Das Auge wird kurz vor dem Tode noch einmal scharfsichtiger.

_ Das Gut, das du weggibst, gehört dir; das Gut, das zurückbleibt, gehört einem anderen, wenn du ins Grab eingehst.

_ Den Berg belastet der Schnee, den Menschen die Zahl seiner Lebensjahre.

_ Der Frosch, der im Brunnen lebt, beurteilt das Ausmaß des Himmels nach dem Brunnenrand.

_ Der größte Schatz ist der Frieden. Der mittlere Schatz ist der Geist. Der niedrigste Schatz ist der Reichtum.

_ Der Kluge kennt viele Ausreden, der Frosch frisst viele Fliegen.

_ Der Kluge kennt viele Auswege.

_ Der Kluge spricht von dem, was er gesehen oder gehört hat, der Primitive von dem, was er gegessen und getrunken hat.

_ Der Lügner redet viel von Wahrheit, der Faule redet immer von morgen.

_ Der Schaft eines Pfeils mag noch so gerade sein: Ohne Feder und Kerbe ist er zum Schießen nicht zu gebrauchen.

_ Der Sieger hat viele Freunde, der Besiegte hat gute Freunde.

_ Der Tapfere hält beim Kampfe ein, wenn sein Gegner strauchelt.

_ Die Distanz zwischen Himmel und Erde ist nicht größer als ein Gedanke.

_ Die Katze frisst gern frischen Fisch, aber ins Wasser geht sie nicht.

_ Die Wut quält die Seele, der Berg quält das Pferd.

_ Ein Buch ist gut zum Lesen und Lernen. Ein Freund ist gut zum Treffen und Unterhalten.

_ Eine gute Schwiegertochter ist der Sonne gleich, die zur Tür hereinlacht.

_ Eine in die Fremde gegebene Tochter gleicht einem in die Berge geschossenen Pfeil.

_ Ein Esel, der mich trägt, ist mir mehr wert als ein Pferd, das nach mir schlägt.

_ Einmal sehen ist besser als hundert mal hören.

_ Ein Mensch, der nur an heute denkt, ist wie ein Schwein, das zum Schlachten gezüchtet wird.

_ Ein Mensch, der von seinen Vorfahren nichts weiß, ist wie ein Affe im Wald.

_ Ein Mensch mag noch so klug geboren sein, zum Weisen wird er allein durch Belehrung.

_ Ein Pferd ohne Reiter ist immer noch ein Pferd, aber ein Reiter ohne Pferd ist nur ein Mensch.

_ Ein tiefer Fluss ist still, ein gebildeter Mensch ist bescheiden.

_ Ein verlorener Hengst ist leichter wieder einzufangen als ein unbedacht ausgesprochenes Wort.

_ Ein wertvoller Mensch steht zu seinem Wort, ein wertvolles Pferd steht zu seinem Wesen.

_ Es gibt Menschen die niemals dort ankommen, wohin sie gehen wollen.

_ Es gibt nichts, was den zehn Fingern gleichkäme.

_ Es ist leichter zu sagen als zu machen.

_ Es ist nicht gut, wenn der Mann anders handelt als die Frau.

_ Es ist schwer, einen so treuen Gefährten wie einen Hund zu finden; hat ein Armer ihn aufgezogen, so wird er keinem Reichen je folgen.

_ Es lebt kein Mensch viel länger als hundert Jahre, aber Worte gibt es, die sind gut tausend Jahre alt.

_ Falsche Menschen sind ängstlich vor dem Gesetz.

_ Freundlichkeit zu jeder Zeit kostet nicht viel.

_ Freundschaft besteht darin, dass man einander nie im Stich lässt.

_ Gebrauche deine Macht wie ein paar Zügel, nicht wie eine Peitsche.

_ Gier macht den Menschen allezeit arm, und die Fülle dieser Welt macht ihn nicht reich.

_ Habe mit Ausnahme deines Vaters keinen Abgott, außer der Mutter keinen Götzen.

_ Hat ein Mongole nichts zu tun, dann schleift er sein Messer. Hat ein Chinese nichts zu tun, tötet er Flöhe.

_ Hör selbst dem Affen zu, wenn er dir eine Wahrheit sagt.

_ Hundert Männer können ein Lager bereiten, aber um ein Heim zu schaffen, braucht es eine Frau.

_ In einem guten Wort ist für drei Winter Wärme, ein böses Wort verletzt wie sechs Monate Frost.

_ In einem zerstörten Lande findet man Unterschlupf, in einem friedlichen lässt man sich nieder.

_ Je früher du aufstehst, desto mehr siehst du. Je später du ins Bett gehst, desto mehr hörst du.

_ Mit nur einer Hand lässt sich kein Knoten knüpfen.

_ Nimm die Worte eines weisen Mannes als Rat an. Wenn man sich um ein gutes Wort recht kümmert, dann geht es im Herzen auf.

_ Reich ist, wer keine Schulden hat, glücklich, wer ohne Krankheit lebt.

_ Schande ist, das Frösteln des armen Dieners nicht zu bemerken, während man sich selber in Fuchs- und Lammfellen wärmt.

_ Seinen Namen bekommt man von den Eltern. Seinen Ruf soll man selbst erwerben.

_ Solange der Vater gesund ist, lerne Menschen kennen; solange dein Pferd stark ist, reise und lerne Orte kennen.

_ So wie der Mut der Mongolen unendlich ist, so ist der Wert ihrer Pferde unermesslich.

_ Unglück und Zerstörung sind nicht das Ende. Wenn das Gras vom Steppenfeuer verbrannt ist, sprießt es immer jeden Sommer neu.

_ Verfolge keinen Feind, den du schon bestraft hast.

_ Verstand ohne Bildung gleicht einem Fluss ohne Ufer.

_ Von seiner Würde abweichen ist wie sein Pferd gegen einen Esel tauschen.

_ Was man dem Vater gibt, bekommt der Sohn, Was man dem Sohn gibt, bekommt der Vater nicht.

_ Wenn das Feuer nicht geschürt wird, kann das Essen nicht gar werden.

_ Wenn das Gras vom Steppenfeuer verbrannt ist, sprosst es im Sommer neu.

_ Wenn das Pferd ruhig ist, dann deshalb, weil sein Meister zu Fuß geht.

_ Wenn der Körper selbst gerade ist, was macht es, wenn der Schatten krumm ist?

_ Wenn die Elefanten sich aneinander reiben, ist es um die Mücken geschehen.

_ Wenn du den Knüppel aufhebst, um den Hund zu rufen, dann kommt er nicht.

_ Wenn du es nicht fertig brachtest, dich an der Mähne festzuhalten, wird es dir am Schweif erst recht nicht gelingen.

_ Wenn du für jemanden eine Lampe anzündest, wird sie auch deinen Weg erhellen.

_ Wenn du vor etwas Angst hast, dann tu es nicht.

_ Wenn eine Generation kriegerisch gewesen ist, werden die zehn folgenden furchtsam sein.

_ Wenn man das Buch der Sprichwörter gelesen hat, macht es keine Mühe, gut zu sprechen.

_ Wenn Mann und Frau auch auf dem gleichen Kissen schlafen, so haben sie doch unterschiedliche Träume.

_ Wenn man um ein gutes Wort sich kümmert, geht es zu Herzen.

_ Wer einen Stein nach oben wirft, dem fällt er auf den eigenen Kopf.

_ Wer keine große Angst erkennen lässt, dem begegnet auch kein großes Mitleid.

_ Wer keinen Geist hat, dessen Mund ist wie ein großes Loch. Wer viel Geist besitzt, der ist wie ein stolzer Wildlotos.

_ Wer kein Gedächtnis hat, dem kann man sagen, was man will.

_ Wer zur schlechten Stunde nicht auf der Hut ist, wird sich zur guten Stunde beunruhigen.

_ Willst du einen Menschen kennenlernen, so schau auf sein Benehmen, bei einem Kind aber schau dir seine Spiele an.

_ Wo eine Frau eine Meinung hat, gleicht sie dem Manne.

_ Wo ein Mann eine Meinung hat, gleicht er der Frau.

_ Zwei Freunde sind stärker als Stein.

_ Zwischen Wahrheit und Lüge gibt es nur eine Handfläche Entfernung.


Sprichworte aus anderen Ländern


Ukrainische Sprichwörter
Sprichworte aus der Mongolei

Ungarische Sprichwörter



Tags: Mongolische Sprichwörter, Mongolei, Sprichwörter, Mongolische Sinnsprüche, Mongolische Weisheiten

Funklöcher und Frequenzstörungen

Der Familien Funk hilft explizit gegen Funklöcher und Frequenzstörungen.